附子湯

(傷寒論-307) 少陰病.得之一.二日.口中和.其背惡寒者.當灸之.附子湯主之.

(傷寒論-308) 少陰病.身體痛.手足寒.骨節疼.脈沉者.附子湯主之.

 
(附子湯方)

 

 

 

 

 

 

 

附子二枚.炮.去皮.破八片. 茯苓三兩 人參二兩 白朮四兩 芍藥三兩

右五味.以水八升.去滓.溫服一升.日三服.

註解:感染疾病的初期證狀,大都有<背惡寒>的現象且尚未產生<口乾舌燥>的較嚴重證狀,故曰:<口中和>也.

前賢以其直接的觀察,就認為其<背惡寒者>的<惡寒>證狀,是一種<寒證>,故治法不用<針法>而用<灸法>以治<惡寒>之證狀,另亦有用<燒針>之法,以治<寒證>也.前賢對疾病的治法,採取了<以熱治寒>或<以寒治熱>的方法,謂之為對治之法.在用藥上亦以<熱藥>(如乾薑.桂枝.附子等)治<寒證>,以<寒藥>(如黃連.黃芩.大黃等)治<熱證>也。

此<寒熱>之說,乍聽之下,言之有理,但驗證於臨床之事實,卻有相當大的出入甚至悖離事實.例如本條文<其背惡寒者>乃疾病過程中的初期證狀,之後,可能會產生<發熱>的證狀,同樣的一個疾病先有<惡寒>的初期證狀,緊接著疾病的高峰期會產生<發熱>的證狀,同屬一個疾病的過程所產生的不同證狀,卻把它分割<惡寒>為<寒證>,<發熱>為<熱證>,這種不分究理、一分為二的思考邏輯,簡是錯誤荒謬的辨證論治,只是空泛說詞,唬弄一通罷了,但卻會扯出大爛污的無底洞,因而顯得光怪陸離,讓人感到烏煙瘴氣且悖乎情理不知所云為何?於是造成了辯證論治上極度的困擾,令後學者一頭霧水,不知如何是好.所以我們不能再置若罔聞,視若無睹,只有釐清真相,不再語焉不詳並且見微知著,才能讓傳統醫學擺脫所有不當的想像空間,才能還給傳統醫學令人耳目一新的新風貌、新氣象、新希望、一個傳統醫學的新生命-<<新漢醫學>>。

事實上,<惡寒.發熱>為同一疾病發作過程中的兩個不同證狀,但卻都屬於同一種疾病的感染,既是屬於感染,當然講的是組織器官發炎造成了紅腫熱痛的現象,又既然是紅腫熱痛就應為<熱證>,若使用<灸法>如火上加油,似乎不宜也,否則這種無稽胡扯,亦將帶來排山倒海的風暴。

<附子.白朮.乾薑.桂枝>等,舊說皆曰之為<熱藥>以治<寒證>也,而本方<附子用二枚.白朮用四兩.>表示治較寒之<寒證>,事實上,<其背惡寒>者是感染疾病的初期證狀,是一種發炎現象,在<惡寒>之後可能產生<發熱>的證狀,而<附子、白朮>富含致發炎物質,是故,此證<附子湯>應不宜用之.